Les officiels de Juda demandent à l'aide de camp assyrien de parler araméen plutôt qu'hébreu pour éviter d'alarmer la population sur les murailles, montrant une tentative de gestion de la panique et de la communication stratégique en temps de siège.
Dans les situations de crise, soyez attentif à la manière dont vous communiquez pour ne pas aggraver la peur ou la confusion parmi ceux qui vous écoutent.
Dans ce chapitre
Voir tout →Tu vas sans doute me répondre que vous comptez sur le Seigneur votre Dieu. Mais tu as précisément supprimé ses lieux sacrés et ses autels, en ordonnant aux gens de Juda et de Jérusalem de ne rendre leur culte que devant l’autel de cette ville!”
8Eh bien, fais donc un pari avec mon maître, le roi d’Assyrie: je suis prêt à te fournir deux mille chevaux, si tu peux trouver des cavaliers pour les monter.
9Mais comment pourrais-tu mettre en fuite un seul officier de mon maître, même parmi les moindres? Et tu comptes sur l’Égypte pour obtenir des chars et des chevaux!
10D’ailleurs, mon maître est-il venu attaquer ce pays et le dévaster sans que le Seigneur l’ait voulu? Pas du tout! C’est le Seigneur lui-même qui lui en a donné l’ordre!»
12Mais l’aide de camp répondit: «Croyez-vous que le message de mon maître soit destiné seulement à votre maître et à vous? Il concerne aussi tous ces gens qui se tiennent sur la muraille, et qui, comme vous, n’auront bientôt plus que leurs excréments à manger et leur urine à boire.»
13Puis l’aide de camp se dressa et cria de toutes ses forces en hébreu: «Écoutez le message du Grand Roi, le roi d’Assyrie:
14“Ne vous laissez pas tromper par Ézékias: il est incapable de vous tirer d’affaire.
15Il prétend qu’il faut faire confiance au Seigneur, que celui-ci vous sauvera sûrement et m’empêchera de prendre cette ville. N’en croyez rien.
Sur le même thème
Explorer →"Quelques jours plus tard, le roi Agrippa et Bérénice, sa sœur, arrivèrent à Césarée pour saluer Festus."
"Jefté envoya des messagers dire au roi des Ammonites: «Quel motif de guerre y a-t-il entre nous pour que tu viennes attaquer mon pays?»"
"Sous le règne d’Artaxerxès, roi de Perse, Bichelam, Mitrédath, Tabéel et leurs collègues écrivirent aussi au roi. La lettre était écrite en caractères araméens et en langue araméenne."
À propos du livre
Histoire de la Bible →Ésaïe
Ancien Testament
Ésaïe est le plus vaste livre prophétique, souvent divisé en deux grandes parties : Proto-Ésaïe (ch. 1–39), centré sur le jugement de Juda, et Deutéro-Ésaïe (ch. 40–66), avec ses oracles de consolation pour les exilés. Les "chants du Serviteur souffrant" (ch. 52–53) ont été interprétés par le christianisme comme une prophétie de la Passion du Christ.