Accueil

Deuxième livre des Rois Chapitre 25

Deuxième livre des Rois 25

Sélectionnez un verset pour découvrir son éclairage.

1

Celui-ci vint alors à Jérusalem avec toute son armée et installa son camp devant la ville; les Babyloniens entourèrent la ville de tranchées. C’était la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois.

Découvrir l'action
2

Le siège dura jusqu’à la onzième année de son règne.

Découvrir l'action
3

La famine devint terrible dans la ville; il n’y avait plus de quoi nourrir la population. Le neuvième jour du quatrième mois,

Découvrir l'action
4

les Babyloniens ouvrirent une brèche dans la muraille de la ville. A la nuit tombée, les combattants de Juda s’enfuirent. Malgré les Babyloniens qui encerclaient Jérusalem, ils passèrent par la porte située entre les deux murailles, près du jardin du roi. Le roi Sédécias prit alors le chemin qui mène à la vallée du Jourdain.

Découvrir l'action
5

Mais les troupes babyloniennes se lancèrent à sa poursuite et le rattrapèrent dans la plaine de Jéricho; toute son armée l’avait abandonné.

Découvrir l'action
6

Les Babyloniens le firent prisonnier et le conduisirent au roi de Babylone, qui se trouvait à Ribla. C’est là que les Babyloniens rendirent leur jugement contre Sédécias.

Découvrir l'action
7

On exécuta les fils de Sédécias en présence de leur père. Après quoi Nabucodonosor fit crever les yeux de Sédécias, et l’envoya solidement enchaîné à Babylone.

Découvrir l'action
8

La dix-neuvième année du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone, le septième jour du cinquième mois, Nebouzaradan fit son entrée à Jérusalem; c’était le chef des gardes, un officier du roi de Babylone.

Découvrir l'action
9

Il incendia le temple, le palais royal et les maisons de la ville, en particulier toutes celles des personnages de haut rang.

Découvrir l'action
10

Les troupes babyloniennes, qui accompagnaient le chef des gardes, démolirent les murailles qui entouraient Jérusalem.

Découvrir l'action
11

Ensuite Nebouzaradan déporta à Babylone les habitants qui étaient demeurés dans la ville, tant ceux qui s’étaient rendus aux Babyloniens que le reste de la population.

Découvrir l'action
12

Mais il laissa une partie des gens les plus pauvres pour cultiver les vignes et les champs.

Découvrir l'action
13

Les Babyloniens mirent en pièces les colonnes de bronze qui se trouvaient à l’entrée du temple, ainsi que les chariots et la grande cuve de bronze placés dans la cour. Ils emportèrent tout ce bronze à Babylone.

Découvrir l'action
14

Ils prirent aussi tous les objets de bronze qui servaient pour le culte: récipients à cendres, pelles, mouchettes et coupes.

Découvrir l'action
15

Le chef des gardes prit encore tous les objets d’or et d’argent, tels que cassolettes et bols à aspersion.

Découvrir l'action
16

Il fut impossible de peser tout le bronze provenant des objets que le roi Salomon avait fait confectionner pour le temple du Seigneur: les deux colonnes, la grande cuve ronde et les chariots.

Découvrir l'action
17

Par exemple, les colonnes avaient chacune neuf mètres de haut; elles étaient surmontées chacune d’un chapiteau de bronze, haut d’un mètre et demi, et décoré tout autour d’une sorte de filet de bronze, et de fruits de grenadiers, également en bronze. Les deux colonnes étaient identiques, ainsi que les filets.

Découvrir l'action
18

Le chef des gardes fit arrêter le grand-prêtre Seraya, son adjoint Sefania, et les trois prêtres gardiens de l’entrée du temple.

Découvrir l'action
19

Il fit arrêter également un fonctionnaire responsable du personnel militaire, puis cinq personnes de la cour du roi, le secrétaire chargé du recrutement des soldats – c’était un chef de l’armée –, et soixante citoyens de Juda; tous ces gens se trouvaient alors à Jérusalem.

Découvrir l'action
20

Nebouzaradan les conduisit auprès du roi de Babylone, à Ribla.

Découvrir l'action
21

Celui-ci les fit exécuter sur place, au pays de Hamath. C’est ainsi que le peuple de Juda fut déporté loin de son territoire.

Découvrir l'action
22

Le roi Nabucodonosor de Babylone avait laissé une partie de la population dans le pays de Juda. Il désigna pour gouverner ces gens un certain Guedalia, fils d’Ahicam et petit-fils de Chafan.

Découvrir l'action
23

Lorsque les officiers et les soldats judéens qui ne s’étaient pas rendus aux Babyloniens apprirent cette décision de Nabucodonosor, ils allèrent trouver Guedalia à Mispa. Les officiers étaient Ismaël, fils de Netania, Yohanan, fils de Caréa, Seraya, fils de Tanehoumeth, de Netofa, et Yazania, de Maaka.

Découvrir l'action
24

Guedalia leur dit à tous: «Je vous promets que vous n’avez rien à craindre de la part des Babyloniens; installez-vous dans le pays et soumettez-vous au roi de Babylone; vous y trouverez votre avantage.»

Découvrir l'action
25

Mais au septième mois de cette année-là, Ismaël, fils de Netania et petit-fils d’Élichama, qui était de la famille royale, vint à Mispa avec dix hommes; ils frappèrent à mort Guedalia, de même que les Judéens et les Babyloniens qui étaient chez lui.

Découvrir l'action
26

Alors l’ensemble de la population et les officiers gagnèrent l’Égypte, car ils eurent peur des Babyloniens.

Découvrir l'action
27

Trente-sept ans après la déportation du roi Joakin, de Juda, Évil-Mérodak devint roi de Babylone. Le vingt-septième jour du douzième mois de cette année-là, il accorda sa grâce à Joakin et le fit sortir de prison;

Découvrir l'action
28

il lui parla avec bonté et lui attribua un rang supérieur à celui des autres rois qui se trouvaient avec lui à Babylone.

Découvrir l'action
29

Joakin fut autorisé à ne plus porter la tenue des prisonniers, et désormais il prit toujours ses repas à la table du roi de Babylone.

Découvrir l'action
30

C’est ainsi que chaque jour jusqu’à sa mort, Joakin reçut du roi de Babylone ce qui était nécessaire à son entretien.

Découvrir l'action