"commerce"

50 éclairages trouvés

"Au bout de ces soixante-dix ans, le Seigneur interviendra à Tyr. Elle recommencera à gagner de l’argent en se prostituant à tous les royaumes du monde."

"Prends ta guitare, fais le tour de la ville, fille oubliée. Joue de ton mieux, chante et chante encore, pour te rappeler au souvenir des gens."

"Alors Tyr restera oubliée pendant soixante-dix ans, durée de la vie d’un roi. Au bout de ces soixante-dix ans, il arrivera à Tyr ce que la chanson dit de la prostituée:"

"«Tyr, cultive donc ta terre, car il n’y a plus de port pour les navires de haute mer.»"

"la haute mer.» Ce que l’on semait le long du Nil, c’est Sidon qui le récoltait; c’est à elle que revenait le bénéfice des nations."

"«Restez muets de stupeur, vous qui habitez la côte, vous les marchands de Sidon, dont les envoyés traversent"

"contre tous les grands navires et les bateaux de luxe."

"Elle confectionne des vêtements et les vend, elle livre des ceintures au marchand qui passe."

"«Mauvaise affaire!» dit l’acheteur, mais, lorsqu’il s’en va, il se félicite de son succès."

"Les pêcheurs associés le mettront-ils en vente? Le partagera-t-on entre divers marchands?"

"De plus, les Tyriens installés à Jérusalem faisaient venir du poisson et d’autres denrées pour les vendre, le jour du sabbat, aux gens de Jérusalem et de Juda."

"Si, le jour du sabbat ou un jour de fête, ces gens apportent du blé ou d’autres marchandises à vendre, nous ne leur achèterons rien. Tous les sept ans, nous laisserons le sol en repos et nous renoncerons à exiger le remboursement des dettes."

"Plus loin, l’orfèvre Malkia travaillait jusqu’à la maison réservée aux employés subalternes du temple et aux marchands, en face de la porte de Mifcad, et jusqu’au poste de guet situé à l’angle de la muraille."

"Par la suite, ils payèrent des ouvriers pour tailler des pierres et des poutres; de plus, ils fournirent des vivres, des boissons et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens, afin que ceux-ci leur livrent du bois de cèdre du Liban, par mer, jusqu’à Jaffa. Ils agirent ainsi avec l’autorisation de Cyrus, le roi de Perse."

"Ensemble ils décidèrent de construire des bateaux pour des expéditions lointaines. La construction eut lieu dans le port d’Ession-Guéber."

"il faut y ajouter les taxes prélevées sur les importations et le commerce, ainsi que l’or et l’argent que les rois d’Arabie et les gouverneurs du pays apportaient à Salomon."

"Les serviteurs du roi Hiram et ceux de Salomon, qui étaient allés à Ofir, en avaient rapporté de l’or, ainsi que du bois de santal et des pierres précieuses."

"Le roi Hiram lui envoya des bateaux conduits par des marins phéniciens expérimentés. Ces marins se rendirent avec ceux de Salomon dans le pays d’Ofir, d’où ils rapportèrent plus de treize tonnes d’or pour le roi Salomon."

"Les chevaux de Salomon provenaient d’Égypte et de Cilicie, où des marchands allaient les acheter pour le roi."

"Ces marchands importaient d’Égypte un char pour six cents pièces d’argent, et un cheval pour cent cinquante pièces. Ils en importaient aussi pour les rois des Hittites et pour les rois de Syrie."

"de même qu’une quantité considérable de bois de cèdre, que les Sidoniens et les Tyriens lui fournissaient en abondance."

"Josias fit encore démolir les locaux, proches du temple, où l’on pratiquait la prostitution sacrée et où des femmes tissaient des vêtements pour le culte d’Achéra."

"Josaphat fit construire de grands bateaux à Ession-Guéber pour aller chercher de l’or dans le pays d’Ofir, mais l’expédition ne réussit pas, car les bateaux firent naufrage à Ession-Guéber."

"Ben-Hadad dit à Achab: «Je veux te rendre les villes que mon père avait prises à ton père. Tu pourras aussi faire vendre les produits de ton pays à Damas, comme mon père pouvait vendre les nôtres à Samarie.» – «Et moi, dit Achab, je vais conclure une alliance avec toi, puis je te renverrai libre.» Après avoir conclu cette alliance, il le renvoya libre."

"Un char importé d’Égypte coûtait six cents pièces d’argent, et un cheval cent cinquante pièces. Ces mêmes marchands en importaient aussi pour les rois des Hittites et pour les rois de Syrie."

"Les chevaux de Salomon provenaient d’Égypte et de Cilicie, où des marchands allaient les acheter pour le roi."

"Le roi avait des bateaux qu’il envoyait en expédition lointaine avec ceux du roi Hiram; tous les trois ans, ces bateaux revenaient chargés d’or, d’argent, d’ivoire, de singes et d’oiseaux exotiques."

"il faut y ajouter les taxes prélevées sur les importations et le commerce, et les impôts payés par les rois étrangers ou perçus par les gouverneurs du pays."

"Ensuite la reine de Saba donna au roi Salomon environ trois tonnes et demie d’or, une grande quantité de parfums, ainsi que des pierres précieuses. Depuis ce jour-là, on n’a plus jamais vu arriver une telle quantité de parfums dans le pays d’Israël."

"Le roi Salomon fit construire des bateaux à Ession-Guéber près d’Élath, un port sur la mer des Roseaux dans le pays d’Édom."

"Au Galaad, à l’est du Jourdain, les tribus n’ont pas bougé. La tribu de Dan est demeurée à proximité de ses navires, celle d’Asser est restée de même au bord de la mer, près de ses ports."

"le cours du Yarcon, Raccon, et le territoire autour de Jaffa."

"Au sujet des descendants de Zabulon et d’Issakar, Moïse déclara: «Zabulon, jouis de ton activité commerciale, et toi, Issakar, de la tranquillité sous tes tentes!"

"Vous n’aurez pas dans votre sac des poids inexacts, certains plus lourds et d’autres plus légers."

"Vous pouvez exiger des intérêts d’un étranger, mais pas d’un compatriote. Obéissez à cette règle dans le pays dont vous allez prendre possession, et le Seigneur votre Dieu vous bénira dans tout ce que vous entreprendrez."

"Nous te payerons en argent la nourriture et l’eau dont nous aurons besoin. Laisse-nous simplement traverser ton pays;"

"Vous leur payerez en argent la nourriture et même l’eau dont vous aurez besoin.»"

"Si vous achetez ou vendez du terrain à un compatriote, ne lui causez pas du tort."

"et n’achetez pas à un étranger des animaux ainsi mutilés, pour me les offrir en sacrifices, à moi votre Dieu. La mutilation qu’ils ont subie est l’équivalent d’un défaut, de sorte que je ne les accepterai pas de votre part.»"

"«Ne commettez pas d’injustice dans le domaine des mesures de longueur, de poids ou de capacité;"

"Zabulon s’installera au bord de la mer, là où les bateaux trouveront un port. Son territoire s’étendra jusqu’à Sidon."

"«Si vous n’avez plus d’argent, donnez-moi vos troupeaux, répondit Joseph, et moi, en échange, je vous donnerai à manger.»"

"Ensuite vous me ramènerez votre plus jeune frère. Je saurai ainsi que vous n’êtes pas des espions mais d’honnêtes gens. Alors je vous rendrai votre frère Siméon, et je vous laisserai circuler dans le pays pour vos affaires.”»"

"On y venait aussi de tous les pays pour acheter du blé à Joseph, car la famine sévissait durement partout."

"La famine devint générale dans le pays. Joseph fit alors ouvrir les entrepôts et vendre du blé aux Égyptiens. Puis la famine s’aggrava encore en Égypte."

"Puis ils s’assirent pour manger. Ils virent passer une caravane d’Ismaélites, qui venaient du pays de Galaad et se dirigeaient vers l’Égypte. Leurs chameaux transportaient diverses résines odoriférantes: gomme adragante, baume et ladanum."

"«Ces hommes sont bien intentionnés à notre égard. Qu’ils s’installent dans notre région et y fassent leurs affaires, que le pays leur soit largement ouvert! Nous pourrons épouser leurs filles et nous leur donnerons les nôtres en mariage."